
Invia la tua lettera all’editore tramite questo modulo. Per saperne di più Lettere all’editore.
L’inefficiente BART deve tagliare servizio e OT
Rif: “Il futuro delle ferrovie su un terreno instabile” (Pagina A1, 23 febbraio).
È sorprendentemente difficile capire perché BART non possa funzionare in modo più efficiente. Le tariffe salariali, soprattutto se si includono gli straordinari, sono ridicole.
Dalle informazioni pubbliche, sembra che siano tanti dipendenti E agenti di polizia hanno benefici e pagano nell’ordine di $ 300.000. Ebbene, il deficit della BART potrebbe essere dovuto a questa folle quantità di retribuzioni e straordinari? Il numero di passeggeri è in calo e la frequenza dei treni è aumentata. Perché? Per far andare avanti il treno del sugo?
La soluzione semplice è ridurre la frequenza dei treni per ridurre di molto le tariffe degli straordinari. Il problema? Il consiglio ha tutto l’interesse a mantenere in vita i dipendenti con contratti così redditizi. Non fraintendermi, adoro il sistema BART e lo uso sempre. I treni e le stazioni sono più puliti di quanto lo siano stati negli ultimi anni e mi sento sicuro utilizzando il sistema.
scozzese Granger
Fremont
La misura fiscale è quella di sostenere tutti i trasporti
Rif: “Il futuro delle ferrovie su un terreno instabile” (Pagina A1, 23 febbraio).
ConnectBayArea/SB 63 è un’iniziativa dei cittadini. Con un numero di firme sufficiente per inserirlo nelle elezioni di novembre, c’è la possibilità che possa portare una fonte temporanea di entrate per il trasporto pubblico in cinque contee della Bay Area.
Le tariffe non sono sufficienti per mantenere il trasporto pubblico efficiente. Abbiamo bisogno di nuove fonti di entrate per mantenere in funzione tutti i trasporti pubblici della Bay Area: denaro pubblico per il trasporto pubblico.
Non è un piano di salvataggio della BART.
Gigi Gamble
Alameda
Meno voli sono un vantaggio per l’ambiente
Rif: “Traffico in calo negli aeroporti di San Jose e Oakland” (Pagina A1, 24 febbraio).
Per quanto riguarda il rapporto che lamenta il recente calo dei voli in partenza dagli aeroporti di Oakland e San Jose, c’è un’omissione estremamente importante: il declino dei viaggi aerei è un’enorme vittoria per l’ambiente.
Il trasporto lo è il settore più grande per le emissioni di gas serra negli Stati Uniti. I viaggi aerei sono particolarmente difficili da decarbonizzare poiché gli aerei elettrici saranno in grado di effettuare solo viaggi brevi; l’idrogeno è un fallimento e il carburante sostenibile per l’aviazione è tutt’altro. Un calo dei voli è la nostra migliore possibilità di compiere progressi sostanziali verso i nostri obiettivi climatici. Inoltre, la riduzione degli inquinanti del suolo come le particelle ultrafini, i composti organici e gli ossidi di azoto rappresenta un enorme vantaggio per i quartieri intorno agli aeroporti di Oakland e San Jose.
Queste dovrebbero essere considerazioni importanti per i vacanzieri e i viaggiatori d’affari. Non sarebbe fantastico se le agenzie di stampa offrissero questa prospettiva critica oltre agli interessi commerciali?
Jeffrey Beeman
Il Cerrito
Il distretto dovrebbe rallentare il piano per porre fine al programma bilingue
Il 28 gennaio, alle famiglie della scuola elementare Bancroft nel distretto scolastico unificato di Mount Diablo è stato improvvisamente detto che il programma Two-Way Spanish Dual Immersion della scuola, il più longevo e con le migliori prestazioni del distretto, verrebbe eliminato. L’avviso è arrivato nove giorni prima dell’iscrizione all’asilo, senza consultazione dei genitori, senza input dell’ELAC o del DELAC e senza discussione del Consiglio del sito scolastico.
Le giustificazioni del distretto sono cambiate: bassi risultati (nonostante i dati mostrino ottimi risultati), carenza di insegnanti (poi ritirata), preoccupazioni sulla capacità che il distretto ha confermato non essere un problema attualmente e vaghe pressioni finanziarie. Nel frattempo, 500 membri della comunità hanno firmato una petizione per mantenere il programma.
I genitori si chiedono: perché questa decisione è stata presa all’improvviso, senza il contributo delle parti interessate, e perché deve essere implementata quest’anno? Chiediamo trasparenza, procedure legali e che almeno un’aula di spagnolo rimanga a Bancroft.
Elisabetta Silva
Torrente delle Noci
Il Congresso deve parlare a favore dell’ambiente
Rif: “La corte d’appello mette in discussione le mutevoli ragioni per cui l’EPA di Trump uccide i contratti di energia pulita” (24 febbraio).
Il rapporto di Michael Phillis sulla risoluzione arbitraria dei contratti della “Banca Verde” da parte dell’amministrazione Trump è un ulteriore esempio della minaccia che questa amministrazione rappresenta per risposte sostanziali alla crisi climatica. L’annullamento da parte dell’EPA della “constatazione di pericolo” sui gas serra (“Trump revoca la ricerca sul clima”, Pagina A1, 13 febbraio) è un altro.
Ora più che mai abbiamo bisogno che i nostri membri del Congresso parlino a favore dell’EPA.
Mi congratulo con i rappresentanti Lateefah Simon, Eric Swalwell e Ro Khanna per aver votato sì HR6938 e proteggere l’EPA da tagli massicci. (Non ho ricevuto risposta dai senatori Alex Padilla e Adam Schiff sul motivo per cui hanno votato no.) Ora è il momento per tutti loro di alzare la voce per un EPA che affronti la crisi climatica come parte dell’adempimento della sua missione di protezione dell’ambiente e della salute pubblica.
Jeffrey Spencer
Fremont



